日语翻译~~>o<

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 10:48:51
帮个忙`翻译成日文下嘎嘎><~~:“刘老板,我是日本大金公司的,我收到上海春申路一家人的投诉,说有台空调一直有问题,那个顾客说再三找你解决你都没有答复?希望你能解决这件事,不然我们会撤销你在中国的营业权利~~~~”拜托。。。最好怎么念也告诉我>o<

刘様、いつもお世话になっております、私は大金会社のXXXです、上海春申路一様かたのクレームを受けましたが、一台クラ问题が出てあり、あの客様の话によって、刘様になんとも连络した事がありますが、回答はなかなか返事こないため、本社にクレームを提出した、至急に解决してください、もし、至急に対応しないと、中国に贩売代理资格を取る事になります。ご了解御愿いします!

刘上司、私は日本のダイキン、私の苦情を受けている上海Chunshen方法は、エアコンの问题は、顾客をもう一度してから、もう一度答えていない场合は、解决策を见つけると言っている?私がこの问题を解决することができますが、それは中国でのビジネスにあなたの権利を取り消すことを期待〜 〜 〜 〜

刘上司、私は日本のダイキン、私の苦情を受けている上海Chunshen方法は、エアコンの问题は、顾客をもう一度してから、もう一度答えていない场合は、解决策を见つけると言っている?私がこの问题を解决することができますが、それは中国でのビジネスにあなたの権利を取り消すことを期待

同意楼上,用 zhangxiang0752的
其他翻译都是直接翻的,鄙视,LZ不信自己用翻译软件应该能得到同样答案

个人觉得zhangxiang0752回答的更好一些

只有中间那个可以用,肖燿磊和草莓苑苑的都不能用